Essential Turkish Slang And Idioms For Daily Conversations
Author
Understanding Turkish slang and idioms is the best way to sound more natural when speaking with locals.
Textbooks rarely teach the casual phrases that people actually use on the streets of Istanbul or Izmir.
This guide covers the most common everyday expressions you’ll hear in daily life.
I’ll show you exactly what these phrases mean and how to use them in conversations.
Table of Contents:
Common turkish slang words
Turkish slang is highly expressive and relies heavily on relationship dynamics.
People use specific words to show closeness or friendliness.
Here are the most frequently used slang terms in spoken Turkish.
| Slang Word | Literal Meaning | Real Meaning |
|---|---|---|
| Kanka | Blood brother | Best friend / Bro |
| Abi | Older brother | Bro / Man |
| Naber | What is the news? | What’s up? |
| Eyvallah | Thank God | Thanks / Goodbye / Okay |
| Lan | (None) | Dude / Man (Can be rude) |
Kanka
Kanka is a shortened version of kan kardeşi, which means “blood brother.”
Young people use this word constantly to address their close friends.
Naber kanka?
İyiyim, senden?
Abi
Abi literally means “older brother” in Turkish.
However, it functions exactly like the word “bro” or “man” in English.
You can use it with close friends, shopkeepers, or taxi drivers.
Abi, indirim yapar mısın?
Naber
Naber is a squished together version of ne haber, meaning “what is the news?”.
It’s the exact Turkish equivalent of asking someone “what’s up?”.
You should only use this with friends, never in formal situations.
Eyvallah
Eyvallah is an Arabic loanword that has become a staple of Turkish street slang.
It’s a multi-purpose word used to say thanks, acknowledge something, or say goodbye.
You’ll hear men use this word much more frequently than women.
Lan
Lan is an informal exclamation used to say “dude” or “man”.
You must be very careful with this word because it can sound extremely rude or aggressive.
Only use it with your closest friends or when you’re genuinely angry.
Essential turkish idioms
Turkish is a highly idiomatic language.
Locals constantly use set phrases and idioms to express specific feelings or wishes.
Memorizing these idioms will immediately improve your listening comprehension.
| Turkish Idiom | Literal Translation | When To Use It |
|---|---|---|
| Kolay gelsin | May it come easy | When someone is working |
| Eline sağlık | Health to your hands | To compliment a cook or worker |
| Boş ver | Give empty | To say “never mind” or “forget it” |
| Kafayı yemek | To eat the head | To go crazy |
Kolay gelsin
Kolay gelsin is arguably the most common phrase you’ll hear in Turkey.
It literally translates to “may it come easy.”
You say this to anyone who is currently working or doing a task.
You can say it to a cleaner, a cashier, or a colleague studying for an exam.
Kolay gelsin, iyi günler.
Teşekkür ederim.
Eline sağlık
Eline sağlık literally translates to “health to your hands.”
This is the standard phrase used to thank someone for cooking a meal.
You can also use it to praise someone who has built, fixed, or created something with their hands.
Boş ver
Boş ver translates literally as “give empty.”
Turks use this idiom to tell someone to “forget about it” or “let it go.”
It’s the perfect response when a friend is stressing over a minor problem.
Matematik sınavından kaldım.
Boş ver, bir dahaki sefere geçersin.
Kafayı yemek
Kafayı yemek literally means “to eat the head.”
This funny idiom simply means “to go crazy” or “to lose your mind.”
You use it when you’re incredibly frustrated or overwhelmed by a situation.
Çok trafik var, kafayı yiyeceğim.
Regional slang variations in Turkey
Turkish slang isn’t exactly the same across the entire country.
Different cities have their own unique vocabulary and street expressions.
Here are a few notable regional differences you might encounter.
Izmir slang
The city of Izmir on the Aegean coast has very famous regional slang.
In Izmir, locals don’t say simit for the famous Turkish sesame bagel.
Instead, they call it a gevrek, which means “crispy.”
They also use the word çiğdem to refer to sunflower seeds instead of the standard word çekirdek.
Ankara slang
Ankara, the capital city of Turkey, has a tougher, more distinct street culture.
Instead of saying abi or kanka, people in Ankara often call each other bebe.
Bebe literally means “baby,” but in Ankara slang, it just means “guy” or “dude.”
They also shorten the aggressive slang word lan down to just la.